Letra original
Traducción en Francés
intro
Got me trippin' like
Ça me fait faire
verse
Silence, silence
Silence, silence
너를 본 순간 silence
Tout est silencieux quand je te vois
내 주윈 전부 너 말곤 fade out
Tout de moi, sauf toi, s'estompe
Confused, confused
Confus, confus
말을 걸긴 어려워 내가
Je ne peux pas commencer la conversation
알던 너완 달라서
Parce que tu est différente de se que je savais
verse
Time flies by without me even knowin'
Le temps défile sans que je m'en rende compte
Looking at your photos on the net, you're glowin'
Quand je regarde tes photos sur internet, tu as bien évolué
내가 처음 바라본 얼굴 맞나 계속 뭔가 달라
C'est bien toi, mais il y a quelque chose qui as changé
Just wanna get along with you
Je veux juste m'entendre avec toi
180도 색다른 너
Tu es différente à 180 degrés
Don't need to filter your flaws
Tu n'as pas besoins de mettre des filtres à tes défauts
I wanna catch up to where we left off
Je veux rattraper le temps perdu
Let's be friends 너와 나
Soyons amis, toi et moi
pre-chorus
처음과 다른 니 모습에 curious of you
Je suis curieux de toi, de ce corps qui a changé depuis
달라진 니 분위기에 curious of you
Je suis curieux de toi, de ton aura qui a changé
알 수 없는 내 기분 mysterious of you
Mon expression que tu ne peux déchiffrer, je te suis mystérieux
니가 나를 쳐다보는 그 눈빛에
Ce regard que tu me portes
Let me say wow
Laisse-moi dire "Wow"
chorus
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Wow, wow 확 달라진 your vibe
Wow, wow, ton aura a bien changé
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Wow, wow, wow 가고 싶어 your mind
Wow, wow, wow, je veux savoir ce que tu penses
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Wow, wow 다가갈 수 있게
Wow, wow, pour que je puisse m'approcher davantage
알고 싶어 너의 맘 bang bang
Je dois savoir ce que tu ressens, bang, bang
Got me trippin' like
Ça me fait faire
verse
마주한 시선 주변은 비네팅 또 달리 보여
Quand nos regards se croisent, l'atmosphère change encore une fois
Yeah ah 피하지 않아 가벼운 미소에 bang bang bang
Ne m'évite pas, ton léger sourire me fait l'effet d'un coup de feu
Gonna start a fire
On va allumer un feu
Gonna get hotter
On va se chauffer
나도 그때의 내가 아닌 걸
Moi aussi, je ne suis plus le même d'avant
verse
Different, different
Différente, différente
분위긴 묘하게 different
L'atmosphère est étrangement différente
조금의 어색함이 채워 our tension
Un peu de maladresse remplit notre tension
Closer, closer
Plus près, plus près
말을 하면 할수록 closer
Plus on parle, plus on se rapproche
내 눈에 니가 close up
Tu te rapproches de plus en plus de mes yeux
pre-chorus
처음과 다른 니 모습에 curious of you
Je suis curieux de toi, de ce corps qui a changé depuis
달라진 니 분위기에 curious of you
Je suis curieux de toi, de ton aura qui a changé
알 수 없는 내 기분 mysterious of you
Mon expression que tu ne peux déchiffrer, je te suis mystérieux
니가 나를 쳐다보는 그 눈빛에
Ce regard que tu me portes
Let me say wow
Laisse-moi dire "Wow"
chorus
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Wow, wow 확 달라진 your vibe
Wow, wow, ton aura a bien changé
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Wow, wow, wow 가고 싶어 your mind
Wow, wow, wow, je veux savoir ce que tu penses
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Wow, wow 다가갈 수 있게
Wow, wow, pour que je puisse m'approcher davantage
알고 싶어 너의 맘 bang bang
Je dois savoir ce que tu ressens, bang, bang
Got me trippin' like
Ça me fait faire
bridge
Don't worry about it
Ne vous inquiétez pas
Don't you worry about it
Ne te préoccupe pas de ça
Now don't you worry about it
Désormais, ne te préoccupe pas de ça
Don't you worry now now
Ne t'inquiète pas maintenant, maintenant
Don't you worry about it
Ne te préoccupe pas de ça
Don't you worry about it now now
Ne te préoccupe pas de maintenant
나도 그때의 내가 아닌 걸
Moi aussi, je ne suis plus le même d'avant
outro
Just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
Just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
Just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
Just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
Just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
Just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
니가 나를 쳐다보는 그 눈빛에
Ce regard que tu me portes
Let me say wow, wow, wow
Laisse-moi dire "Wow, wow, wow"
Got me trippin' like
Ça me fait faire
Oh yeah got me trippin' like woah
Oh yeah, ça me fait faire "Woah"
Yeah 알고 싶어 너의 맘 bang bang
Yeah, je veux savoir ce que tu ressens, bang, bang
Writer(s): Woo Ram Kim, Hyun Jin Hwang, Andreas Ringblom, Christopher Patrick Huge Wortley, Felix Yong Bok Lee, Min Ho Lee, Massimo Del Gaudio
Compartir